当前位置: 首页 原文及翻译

浪涛沙原文及翻译

栏目:原文及翻译 作者:admin 时间:2022-08-24 17:37:46

  浪涛沙全文阅读:

  出处或作者:李煜

  帘外雨潺潺,

  春意阑珊,

  罗衾不耐五更寒,

  梦里不知身是客,

  一晌贪欢。

  独自莫凭阑,

  无限关山,

  别时容易见时难,

  流水落花春去也,

  天上人间。

  浪涛沙全文翻译:

  门帘外传来雨声潺潺,

  浓郁的春意又要凋残。

  罗织的锦被受不住五更时的冷寒。

  只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,

  才能享受片时的喜欢。

  独自一人在暮色苍茫时依靠画栏,

  遥望辽阔无边的旧日江山。

  离别它是容易的,再要见到它就很艰难。

  象流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,

  今昔对比,一是天上一是人间。

  浪涛沙对照翻译:

  帘外雨潺潺,

  门帘外传来雨声潺潺,

  春意阑珊,

  浓郁的春意又要凋残。

  罗衾不耐五更寒,

  罗织的锦被受不住五更时的冷寒。

  梦里不知身是客,

  只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,

  一晌贪欢。

  才能享受片时的喜欢。

  独自莫凭阑,

  独自一人在暮色苍茫时依靠画栏,

  无限关山,

  遥望辽阔无边的旧日江山。

  别时容易见时难,

  离别它是容易的,再要见到它就很艰难。

  流水落花春去也,

  象流失的江水凋落的红花跟春天一起回去也,

  天上人间。

  今昔对比,一是天上一是人间。

阅读:79次

分类栏目